信じるか信じないかは・・・、あなた次第です・・・
新着情報
まとめヘッドライン

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
 [ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)
はてなブックマークに追加 

会話は英語 

319 名前:おさかなくわえた名無しさん[sage] 投稿日:2010/12/01(水) 02:17:10 ID:7jwFtwna
英国スタイルのパブに行ってきて
まあ、普通に外人客の方が多いんだけど
サッカー見てるグループの人たち、会話は英語。でも誰か仲間の出入りがあったときの時の挨拶が
人種関係なく

「あ、おつかれーーー」
「おつかれです」


あと若いのがドリンクもってきてもらって「あざっす」ってお辞儀してた
でも他の会話は英語

あいさつは一仕事
 [ 2010/12/02 14:00 ] ほんわか2ch短レス | TB(0) | CM(11)
はてなブックマークに追加 
そ、そうか
日本の話だよな?
※66994 [ 2010/12/02 16:11 ] [ 編集 ]
※1
何が言いたいの?
お腹痛いの?大丈夫?下痢ぎみ?
※67004 [ 2010/12/02 19:03 ] [ 編集 ]
そういや日本語の『おつかれー』に該当する英語って何だろうな。
いわゆる相手の疲れをいたわりねぎらう本当の意味での『お疲れ様です』に直訳できる英語はないって聞いたことがあるけど、そこまで深い意味はなく挨拶がわりに使ってるおつかれっすみたいなのは何て言うんだ。Hiとかwhats upくらいしか思いつかん。
あといたわるもねぎらうも労の字を使うことに改めて気づき驚いた
※67006 [ 2010/12/02 19:16 ] [ 編集 ]
知り合いの外国人が多い会社では敬称面倒なので全員さん付けで呼んでるらしい
そういう日本語のほうが簡単にすむって感じなんじゃないの
※67007 [ 2010/12/02 19:48 ] [ 編集 ]
※67004
心配ありがとう、お腹は別に痛くないや
小さい頃から親の仕事の都合で海外を転々としてたんだけど、
少なくともあいさつとお礼だけは地元の言葉でって教わってたからさ
投稿者がビックリした(?)ってのがちょっと意外だったんよ
※67008 [ 2010/12/02 20:09 ] [ 編集 ]
これは和むな。
※67020 [ 2010/12/02 21:50 ] [ 編集 ]
67004に対する※1の返答に心底なごんだwww※1いい奴だなwww
※67037 [ 2010/12/03 00:46 ] [ 編集 ]
ワロタ
※67004肩身せめぇww
※67090 [ 2010/12/03 17:33 ] [ 編集 ]
外国語では「おつかれさま」ってが表現珍しいんじゃなかったかな。
英語ではぐっじょぶくらいしか聞かなかった気がする。
※67166 [ 2010/12/04 02:08 ] [ 編集 ]
コメントしようと思ったのに、※67008 がかわいすぎて、
コメント内容を忘れてしまったw
※67324 [ 2010/12/05 00:24 ] [ 編集 ]
ほんわかのコメ欄は何だか暖かいなw
※67627 [ 2010/12/06 23:47 ] [ 編集 ]
コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する


おーぷん2ちゃんねる
一言(*´∀`)
今日読んだ記事。


ついったーでマトメダス

リンクとかの事はこちらに
あばうとほんわか2ch
amazon
最恐スポット&心霊地帯探検!!

本当に存在する投稿!恐怖心霊動画第3号

ほんとにあった!呪いのビデオ16

震災後の不思議な話 三陸の怪談

倭国と日本古代史の謎 (学研M文庫)

眠れないほどおもしろい「聖書」の謎 (眠れないほどおもしろいシリーズ)

ニッポンの不思議スポットTHE BEST―決定版 (ミリオンムック 60)

最新記事
検索フォーム
QRコード
QRコード
カウント取得用


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。